Sisareni Marja-Liisa irtautui ajastamme Milanon
keskustassa sijaitsevassa sairaalassa italialaisten pyhäinpäivänä Festa di Tutti i Santi - ensimmäisenä marraskuuta.
Hän oli 82-vuotias. Sairaalassa häntä oli saattamassa suuri joukko
lähisukulaisia.
Tämä on kuva
Marja-Liisasta vuodelta 1990. Silloin hän oli 54-vuotias. Marja-Liisan elämään
sisältyi harvinaisen paljon kohtaamisia. Me saimme kuulla niistä tarinoiden
mestarin itsensä kertomana.
Sisareni Marja-Liisa oli minulle rakas. Hänen
kuollessaan katkesi mahdollisuus kuunnella häntä ja keskustella hänen
kansaan. Nyt kun kirjoitan hänestä
muistokirjoitusta monet asiat tulevat ryöppynä mieleen. Haluaisin kysyä nimiä
ja aikaa. Ja erityisesti tunnelmia. Hän
oli tarinoiden ja tunnelmien maalari. En voi enää saada vastauksisia. Kirjoitan
tätä hänen ullakkoasunnossaan keskellä Milanoa. Edessäni on Muranon mestareiden
ihana lasimaljakko täynnä liljoja. Murano
tunnetaan paikkana, jossa suomalaiset taiteen ja muotoilun mestarit loivat
hienoja teoksiaan. Heidän töitään toteuttivat paikalliset lasimaestrot. Kuinka
monta tarinaa olen saanut kuulla sisareltani Timo Sarpanevan luomistyöstä! Tulkkina
toimineen sisareni oli välitettävä taiteilijan toivomukset lasimestarille. Usein
siihenkin työhön sisältyi luova komponentti: ”Lasi olisi saatava syksyisen
kuralätäkön väriseksi.” Löytyykö
italiankielistä sanaa joka kuvaisi kuralätäkön harmaanruskeaa? Löytyi,
tuollaiset asiat eivät olleet sisarelleni mahdottomia. Nyt meillä Marja-Liisan Pakilassa
on kuralätäköiden aikaa. Täällä aurinko paistaa, vaikka syksyn kuulakkuus on
yöllä tuntuvaa. Suomessa kuralätäköt ovat juuri nyt lähes jokapäiväisiä. Nyt
menevät aika ja paikka sekaisin. Kirjoitin tätä Milanossa ja nyt olenkin Pakilassa.
Minun tunnelmani ovat harmaanruskeita. Istun sisareni kattoparvekkeella Milanon
keskustassa. Valtava pääskysparvi humahtaa kattojen yli. Niitä on tuhansia. Ne
kieppuvat yhä uudestaan aivan läheltä. Nyt tiedän. Yksi niistä saattaa olla
sisareni.
Tämä muranolainen
kukkamaljakko on eräs suuresti ihailemani esine sisareni työstä muistuttavien esineiden
joukossa.
Pieni kynttilä lepattaa
Kodissa on lukuisia esineitä hänen elämänsä merkittävistä
kohtaamisista. Otan ensiksi käteeni kirjan ”design
finlandese”. Tuon kirjan teko oli Marja-Liisalle tärkeätä. Hän käänsi
kirjan tekstit suomesta italiaksi. Kirja kertoo suomalaisen designin suuresta
kansainvälisyyden ajasta. Kirjan taustalla oli Lillo Mangano, henkilö, josta
olin saanut elämäni aikana kuulla lukemattomia tarinoita. Marja-Liisalla oli kunnia toimia tämän
puuhamiehen ja taiteentuntijan avustajana. Monet kirjan henkilöistä tulivat
Marja-Liisalle tutuiksi. Nimiä vilisee kirjan lehdillä: Herman Olof Gummerus,
Maija Heikinheimo, Lisa Johansson-Pape, Yki Nummi, Antti ja Vuokko Nurmesniemi,
Timo ja Pi Sarpaneva, Kaj Frank, Tapio Periäinen ja Alvar Aalto.
Lillo Manganon perustama yritys Finn Form toimi
läheisessä yhteistyössä Artekin ja Alvar Aallon kanssa. Manganon kaupanteko
laajeni monille aloille. Hirsimökkien kauppa oli yksi Manganon yrityksistä. Suomalaista tuotantoa ihailtiin, mutta kauppa
ei aina käynyt sujuvasti. Sainpa sisareltani kuulla huvittaviakin tarinoita
suomalaisten yritysten kokemattomuudesta kansainvälisessä kaupassa. Sama ilmiö taisi
kyllä vaivata italialaistakin osapuolta.
Lillo Manganon
sanottiin olleen suomalaisen designin suurlähettiläs Italiassa. Hänen
ensimmäinen suomalainen yhteytensä oli Tapio Wirkkala. 1950-luvun alussa
Wirkkala voitti useita palkintoja Milanon Triennalessa. Mangano kirjoittaa
suomalaisesta tuotannosta, joka on tulkittava suhteessa tämän maan kulttuuriin,
jossa erityisinä piirteinä esiintyvät yhteiskunnan ylpeys, riippumattomuus ja sitkeys.
Monet taiteilijat tulivat sisarelleni tutuiksi. Voi kuin
muistaisin niistä hänen mahtavista tarinoistaan enemmän. Kaikki ne tarinat!
Joku italialaisista sukulaisista kertoi Marja-Liisan olleen tyypillinen napolilainen.
Hän uskoi itseensä ja tarinoidensa voimaan. Niitä on kerrottu sisareni 60 vuoden Italiassa
oleskelun ajalta. No, eräs tarina liittyy Libyan rakennusprojekteihin. Olimme Viareggiossa
tapaamassa italialaista urakoitsijaa. Kysymyksessä sattui olemaan sama
urakoitsija, joka sittemmin palkattiin Finlandiatalon marmoreita vaihtamaan. Marja-Liisa
toimi tulkkina, kun koetimme päästä oikeille raiteille Sirten
ministeriökeskuksen rakentamisessa. Tulkkaus
arabialais-suomalais-italialaisessa kokousympäristössä oli joskus haastavaa.
Nämä haasteet sisareni hoiti tehokkaan äidillisellä tavalla. Kun sitten menimme
illalla ravintolaan, hän ilmoitti veljensä olevan nälissään ja haluavan
pastaa. Muu seitsemänhenkinen seurue
nyökytteli tyytyväisenä. Mutta ei, ravintolan pitkäpartainen pääkokki esitti
protestinsa. ”Kuka teidät tänne neuvoi? Meillä minä päätän mitä ihmiset
syövät. Te voitte ainoastaan valita,
otatteko mineraaliveden kuplilla tai ilman!” Sisareni alistui ja me alistuimme.
Söimme maailman parhaat Frutti di Maret. Lopuksi paljastui yllätys. Grappoja oli
valittavana useita laatuja. Kaikkia laatuja piti maistaa ja sitten valita
suosikki. Sinäkin sisareni jouduit grapan pauloihin! Tarinat leiskuivat.
Urbanistin unelma
Katselen suuren kerrostalon ullakkoasunnosta milanolaista
sisäpihaa. Talossa on 8 kerrosta ja ullakkoasunnot. Talo on keskellä vilkkainta
suurkaupunkia. Se on tiiviin urbanismin ihanne. Minkäänlaista kaupunkimelua ei
kuulu kattoterassille. Sisäpihalla on laatoituksia ja vihreätä. Sinne ei voi
autoilla ajaa. Sisäänkäynti kadulta on komea rautaportteineen ja messinkikaiteineen.
Talo edustaa rakentamista ennen sotia - Mussolinin aikaa. 90-luvulla koko
kortteliin toteutettiin ullakkoasunnot. Yksi niistä kuului sisarelleni.
Tämä talo ja siellä
ylimmässä kerroksessa oleva koti oli sisareni unelma-asunto. Se voisi olla myös
meidän superurbanistiemme unelmatalo ja unelmakortteli. Ehkä juuri bulevardien
varrella. Itseasiassa Marja-Liisan asuntoalueella risteilee useita bulevardeja
esimerkkeinä Viale Andrea Doria, Viale Brianza, Via Marcello Benedetto ja Via
Giovanni Batista Morgagni. Laskin
mielenkiinnosta tuon Marja-Liisan korttelin tehokkuuden. Se on et= 3,8.
Tontilla on siis kerrosalaa lähes neljä kertaa tontin pinta-ala. Aluetehokkuus koko
alueella keskusrautatieaseman äärellä on arvioni mukaan noin ea=2. Tällä
alueella sisareni asui ja viihtyi.
Marja-Liisan
keittiö oli toiveiden täyttymys. Jo ajatuskin italialaisista arkiherkuista riitti
herauttamaan veden kielelle. Askelet kiihtyivät asunnon oven lähestyessä. Kohta, kohta! Ensin lasi Proseccoa ja sitten!
Kuvassa Marja-Liisan armoitettu keittiö ja vaimoni Liisan piirtämä näkymä makuualkovin ikkunasta.
Työ ja elämä
Marja-Liisan työnä Italiassa olivat käännöstyöt,
opintomatkojen suunnittelu ja hoito, suomalaisten yliopistojen vierailut ja
suurena työsarkana ”maalaiset”. Marja-Liisa rakasti vaihtelevaa työtään.
Toisessa kulttuurissa elävänä hän piti juurevan suomalaisuuden kohtaamista
erityisessä arvossa. Suuri joukko Fiat-traktorin ostajia sai sisareltani
täydellisen aivopesun Italiasta ja italialaisesta mentaliteetista. Monet
suomalaiset isäntämiehet puolestaan saivat moitteet oudosta käytöksestään.
Miksi he olivat koko viikon ylen määrin nauttineet Bachuksen antimia, mutta
viimeisenä kotiinlähtöä edeltävänä iltana täysin raitistuivat? No syynä oli
tietysti kotona oleva emäntä, joka odotteli miestään kotiin tulevaksi. Naisten
syyksi meni tuokin.
Marja-Liisalla oli erityisen hyvät suhteet Carraran väkeen.
Kun järjestimme Suomessa marmoriseminaarin, keskustelimme tietysti myös
Finlandiatalosta. Valitettavasti
Helsingin kaupungin edustajilla ei silloin ollut aikaa tulla paikalle. Taisi minun
rakasta sisartani jäädä hieman rasittamaan, ettei hänen apuaan tarvittu tuossa
Finlandian marmorijupakassa. Eriasia on olisiko siinä sittenkään löytynyt
viisastenkiveä. Mutta ”napolilaisena” hän uskoi itseensä.
Pistetäänpä tähän
jäähyväiskuvaksi tilanne vuodelta 1938. Ehkä tässä näkyy tuo määrätietoisuus. Marja-Liisa suorastaan yrittää poistaa veljensä
– auton todellisen omistajan - isoisän
tekemästä polkuautosta. Mutta rakkaudella – hymyssä suin, niin kuin aina.
Marja-Liisan aviomies omasi sukujuuret Calabriaan. Campo Calabro muodostui Marja-Liisalle
rakkaaksi. Olimme Marja-Liisan johdattamana Calabrian retkellä, kun sattumalta
tapasimme Campo Calabron kadulla sukulaisäidin. Hänen juristipoikansa Antonino
Scopelliti oli saanut surmansa mafian ampumana. Äiti pyysi meidät kotiinsa.
Kaikkialla oli valokuvia ja lehtileikkeitä surmatusta pojasta. Vanhan äidin
yksinäisyys oli riipaisevaa. Poika oli ollut aiemmin murhatun tuomari Giovanni
Falconen kolleega. Marja-Liisan perhe oli ollut uimarannalla serkun ja
perheystävän kanssa. Vain hetken sattuma pelasti Marja-Liisan sukulaiset matkustamasta
serkkupojan autossa uimarannalta ylös kaupunkiin. Antonino surmattiin autoonsa mafian
ampumana matkalla rannalta kotiin elokuussa 1991.
Kolme suudelmaa
Olimme kuulleet tarinoita nuoren morsiamen kokemuksista
saappaan kärjessä. Kuulimme suvun patriarkaalisesta isoisästä, jonka
hautajaisissa vuorilta tulleet maatyöläiset mustiin pukeutuneina suutelivat
vainajan otsaa hänen viisautensa vuoksi, vainajan käsiä hänen anteliaisuutensa
vuoksi ja vainajan jalkoja hänen ahkeruutensa vuoksi. Haluan symbolisesti antaa
sisarelleni Marja-Liisalle juuri nämä kolme suudelmaa. Todellisuudessa suutelin
jäähyväisiksi hänen otsaansa - kaikesta kiitollisena.
Vaimoni Liisan
akvarellissa näkyy Campo Calabron hautausmaan muuri. Taustalla siintää itse kaupunki
Messinan salmen äärellä. Nämä olivat
Marja-Liisalle rakkaita nuoruuden paikkoja.
Hieno kuvaus Marja-Liisasta, jonka mekin opimme tuntemaan ystävällisenä, iloisena ja aktiivisena henkilönä!
VastaaPoistaSyvä osanottomme.
Kari L
Ikävä, että menetit rakkaan sisaresi, Pena. Osanottoni. I
VastaaPoistaOtan osaa menetykseesi. T Elina
VastaaPoistaOsanottoni. Kaunis kirjoitus.
VastaaPoistaLämmin osanottoni ja voimia teille kaikille Marja-Liisan läheisille.
VastaaPoistaCarina
Hieno kirjoitus!
VastaaPoistaOsanottoni suureen suruun.
VastaaPoistaHeikki
Marja-Liisa järjesti minulle ja edustamilleni yhteisöille kaikkiaan 11 muistorikasta matkaa eri puolille Italiaa. Rakkaus Italiaan on sen jälkeen pysynyt ja olen voinut käydä samoissa paikoissa perheeni kanssa sen jälkeen. Marja-Liisan muisto elää!
VastaaPoista